There is no such thing as a general 'British accent'. Britain claims dozens, if not hundreds of unique localized dialects, some very similar, and many radically different.
The archaic language in FFXIV's English dialogue, which, as far as I can tell, is all genuinely pulled from actual usage in older English, I personally find to be wonderfully fitting. I am British myself, however, so perhaps I would naturally be more comfortable with phrases such as 'Is aught amiss?' (which is a phrase still used in some areas in the UK, by the way), than our friends-across-the-pond might be.
These terms and phrases are obviously used to enhance FFXIV's setting, as Eorzea is a pseudo-medieval fantasy society, the langauge is altered accordingly for the sake of immersion.
However, much like in Britain, Eorzea has a wide range of accents and dialects, too. Compare, say, Urianger to Biggs. They are worlds apart, not inly in terms of vocabulary, but in accent. This generally serves not only to demarcate the different regional origins of the characters, but also their class background and general personality. There's everything from London cockney (Ul'dah and the Ala Mhigans), something that seems to be akin to a Yorkshire accent (Limsa Lominsa), and what's known as 'received pronunciation', generally considered standard English and more commonly known as the Queen's English (Garleans, Gridania).
TLDR; Eorzea's 'faux-British' accents and vocab are varied, like in actual Britain. Not all characters use the same vocabulary, so if you don't like the more archaic terms the NPCs often use, you needn't use them yourself.
The archaic language in FFXIV's English dialogue, which, as far as I can tell, is all genuinely pulled from actual usage in older English, I personally find to be wonderfully fitting. I am British myself, however, so perhaps I would naturally be more comfortable with phrases such as 'Is aught amiss?' (which is a phrase still used in some areas in the UK, by the way), than our friends-across-the-pond might be.
These terms and phrases are obviously used to enhance FFXIV's setting, as Eorzea is a pseudo-medieval fantasy society, the langauge is altered accordingly for the sake of immersion.
However, much like in Britain, Eorzea has a wide range of accents and dialects, too. Compare, say, Urianger to Biggs. They are worlds apart, not inly in terms of vocabulary, but in accent. This generally serves not only to demarcate the different regional origins of the characters, but also their class background and general personality. There's everything from London cockney (Ul'dah and the Ala Mhigans), something that seems to be akin to a Yorkshire accent (Limsa Lominsa), and what's known as 'received pronunciation', generally considered standard English and more commonly known as the Queen's English (Garleans, Gridania).
TLDR; Eorzea's 'faux-British' accents and vocab are varied, like in actual Britain. Not all characters use the same vocabulary, so if you don't like the more archaic terms the NPCs often use, you needn't use them yourself.