
(10-27-2015, 08:25 AM)Shoshopu Wrote: The problem with this that I have was that in FFXI this terminology was used a little differently.
-aga spells were a set of AoE versions of other spells, but they were all numbered in sequence. For example, Cure, Cure II, Cure III; Curaga I, Curaga II, Curaga III.
-ra spells are a little different. Cura is obtained much later than Curaga and seems to just be a tweaked version of it and Fira (and other normally BLM -ra spells) is a Geomancer spell, so it came long after I quit. They're both still AoEs but they break the order of -ra, -ga, -ja, so that's weird.
Considering FFXI and FFXIV are both "the MMOs" and FFXIV borrows a lot of its aesthetic and design from FFXI, if anything I'd rather do it this way, but there aren't really perfect analogues for every spell so it wouldn't be neat at all.
I'm not exactly how I understand that as a problem. Even as it is, Fire II and Blizzard II are an AoE, Thunder III is not. Cure I and Cure II are single target, whereas Cure III is an AoE. It already doesn't really make any sense. I cannot say that I honestly believe that it would have any difference.
Quote:Two raiders on voice chat during a raid, both healers. They're from different places, with different accents. One healer tries to communicate 'Cura' to the other, but the other hears it as 'Cure' because of his accent. Whoops! Or perhaps he tries to communicate 'Curaja' and the other hears 'Curaga'.Â
Could this not be applied to most any words if we're discussing heavy accents? There will always be misunderstandings in this field, and while I get what you're trying to say, I don't think it makes the game any more, or less, accessible.