![](https://ffxiv-roleplayers.com/mybb18/images/reksio/flecha.png)
(02-14-2015, 07:25 PM)Graeham Ridgefield Wrote: A lot of people on this site claim to be very keen on talking things out to avoid misunderstandings.
The problem with someone who isn't native speaker is that person will not see that he misunderstood, he might not notice even though the things might go wrong and he might not understand at all what is happening.
That's why the native speaker have to be REALLY vigilant. It's not the non native speaker fault if he misunderstood and doesn't notice, his english skill might simply not allow him to catch his own mistake.
At the same time, the non native speaker can as well write a sentence which can be misunderstood by the native speaker, and there, trust me, it can go even more wrong, particularly when you don't know well each others. The native can think he is right and he IS indeed right, what he read was what was wrote. While the non native will not understand his own mistake and even less the comprehensible reaction of the native. That might lead to different results.. Sometimes bad RP wise or even to arguments OOC..
That's why I precised this in that guide, misunderstandings happen all the time, but when you face a non native speaker, better asking 5 times before having your character reacting recklessly to something.