• Login
  • Register
Hello There, Guest!

Username:

Password:

Remember me

Lost PW Lost Password?

Advanced Search
  • Rules
  • Staff
  • Wiki
  • Free Companies
  • Linkshells
  • Calendar
  • Chat
  • Gallery
  • Donate
home Hydaelyn Role-Players → Community → RP Discussion v
« Previous 1 … 27 28 29 30 31 … 108 Next »
→

FFXIV Lore Q/A


RPC has moved! These pages have been kept for historical purposes

Please be sure to visit https://ffxiv-roleplayers.com/ directly for the new page.

FFXIV Lore Q/A
Threaded Mode | Linear Mode
Pages (7): « Previous 1 2 3 4 5 … 7 Next »
Jump to page 

Marilv
Maril
Find all posts by this user
There's a potion for that
*******

Offline
Posts:1,672
Joined:Oct 2013
Character:Maril Hawker
Linkshell:The Matron's Reach
Server:Balmung
Reputation: 198 Timezone:UTC+2
RE: FFXIV Lore Q/A |
#16
06-06-2015, 02:54 PM
(06-06-2015, 01:46 PM)allgivenover Wrote:
Quote:1. Would a regular average joe in Eorzea be able to get their hands on a Fantasia potion, it does not appear to be widespread as it is. And if so, is there a reason why it does not appear to be used by people in power/ people with evil agendas?

A: While the Fantasia potion has some in-world flavor text, it’s mainly meant to be seen as a meta object. For example, you wouldn’t see it’s use, or reference to its use in storylines since in effect it doesn’t actually exist (… So far. You never know if something might change Tongue)

Using fantasia in RP confirmed to be lore breaking.

I know this won't stop anyone. But it's good to see a dev response to justify keeping it out of my own RP circles and ignoring it, rather than just rely on sound reasoning.

This was admittedly my main motivation for asking. I have been in a lot of heated talks because people feel personally attacked etc. when their fantasia is not acknowledged. Having something to refer to from a more official source than my own musings might quell those arguments before they even start. Especially because I don't actually ever intend to go about passing judgement on people like that, I just am not comfy roleplaying with fantasia in it's various incarnations - even if it's lighthearted and fluffy.

Maril | Tumblr | The Matron's Reach - Collecting healers |

Quote this message in a reply
FreelanceWizardv
FreelanceWizard
Find all posts by this user
Visit this user's website
Random RPer #258
*****

Offline
Posts:2,319
Joined:Sep 2010
Character:L'yhta Mahre
Linkshell:Mysterium
Server:Balmung
Reputation: 317 Timezone:UTC-6
RE: FFXIV Lore Q/A |
#17
06-06-2015, 03:33 PM
My logic is always "if it exists in game and can have any plausible explanation, it's fair game to use until the devs say otherwise." I realize that's not a popular opinion. Smile With this in hand, naturally, I'll be striking fantasia off my list of things in that category, and some people I know will have to do a bit of light retconning. That's always the risk of operating in grayer areas.

The statement about Doma is interesting. I've seen a wide range of things assumed as part of Doman culture as a result of their rather Japanese characteristics (though never the "senpai" thing); that the similarities are evidently purely coincidental throws a bit of a monkeywrench into that.

The Freelance Wizard
Quality RP at low, low prices!
((about me | about L'yhta Mahre | L'yhta's desk | about Mysterium, the Ivory Tower: a heavy RP society of mages))
Quote this message in a reply
Veradv
Verad
Find all posts by this user
Dubious Duskwight
*****

Offline
Posts:926
Joined:Feb 2014
Character:Verad Bellveil
Linkshell:Momodi LS, Roll Eorzea
Server:Balmung
Reputation: 382
RE: FFXIV Lore Q/A |
#18
06-06-2015, 03:54 PM
I must have missed this somewhere: What exactly is the difference in Haurchefant's dialogue?

Verad Bellveil's Profile | The Case of the Ransacked Rug | Verad's Fate Sheet

Current Fate-14 Storyline: Merchant, Marine
Quote this message in a reply
Gone.v
Gone.
Find all posts by this user
Senior Member
****

Away
Posts:335
Joined:Nov 2014
Reputation: 80 Timezone:UTC-6
RE: FFXIV Lore Q/A |
#19
06-06-2015, 03:57 PM
(This post was last modified: 06-06-2015, 03:58 PM by Gone..)
The similarities aren't coincidental, though; it was long officially confirmed that Doma is heavily inspired by Japanese culture by Yoshida himself. Even the NIN quests paint their religion as being blatantly derived from real-world shinto.

As far as fantasias go: it's not and has never been a big deal. If people want to use them in their RP, then let them. It's about as harmless as it gets.

(06-06-2015, 03:54 PM)Verad Wrote: I must have missed this somewhere: What exactly is the difference in Haurchefant's dialogue?

Would also like to know. It's obvious that he's flamboyantly gay and I sincerely doubt the Japanese text differs much on the subject.
Quote this message in a reply
Catov
Cato
Find all posts by this user
Garlean
*****

Offline
Posts:1,707
Joined:Aug 2013
Character:Cato Eligar
Server:Mateus
Reputation: 401 Timezone:UTC+1
RE: FFXIV Lore Q/A |
#20
06-06-2015, 04:02 PM
(This post was last modified: 06-06-2015, 04:05 PM by Cato.)
I wouldn't consider the presence of an item that allows someone to change their character's race as 'not being a big deal'. If people want to embrace it as being an IC thing then sure - nobody can stop them but that doesn't mean it isn't realistically a huge life changing affair for that particular character.

That's pretty much what the stigma comes from - people overuse them or just don't think it through and it ends up feeling like the role-player in question is just unreliable/bored easily. An argument can be made that it can be done well but sadly in many cases it isn't.
Quote this message in a reply
Kellach Woodsv
Kellach Woods
Find all posts by this user
IMMERSION RUINING INTENSIFIES
*****

Offline
Posts:2,380
Joined:May 2014
Character:Kellach Woods
Linkshell:Subligars of Ishgard
Server:Balmung
Reputation: 189
RE: FFXIV Lore Q/A |
#21
06-06-2015, 04:04 PM
so, uh, the duskwights live in areas that don't want them around.

good to know.

Main : Kellach Woods 
CURRENT PROJECTS:
Sigh... All 70
Quote this message in a reply
Eddav
Edda
Find all posts by this user
being edda is suffering
****

Offline
Posts:568
Joined:Aug 2013
Character:Edda Eglantine
Server:Balmung
Reputation: 303
RE: FFXIV Lore Q/A |
#22
06-06-2015, 04:05 PM
(This post was last modified: 06-06-2015, 04:06 PM by Edda.)
(06-06-2015, 03:54 PM)Verad Wrote: I must have missed this somewhere: What exactly is the difference in Haurchefant's dialogue?
Here we go. Essentially, Haurchefant is changed to the point of being a cool enthusiast in the English version. While his messages, requests and info drops remain the same, his mannerisms are changed greatly. In the Japanese version, he is much more animated and expressive - to the point where calling him 'flamboyant' would be an understatement. He will make very subtle flirting attempts at the WoL, regardless of gender. He's just... very, very different. The first cutscene in which he is voiced in 2.3 is completely changed in how it is animated. I will link them below, so you can see for yourself.

[youtube]aVlPvBW0UJ8[/youtube]

[youtube]Jb716z1_8fk[/youtube]

Edit: Please note that while the text remains unchanged (obviously), what he is actually saying in Japanese is sometimes radically different. You also don't have to be an expert on the language to know that he is being much, much more enthusiastic.

Image
"I bequeath unto you my finest buffs, tank, so that you can... stand there, and let them expire."
wiki || tumblr
Quote this message in a reply
Gone.v
Gone.
Find all posts by this user
Senior Member
****

Away
Posts:335
Joined:Nov 2014
Reputation: 80 Timezone:UTC-6
RE: FFXIV Lore Q/A |
#23
06-06-2015, 04:09 PM
So nothing changed, then, as I've been playing the game in Japanese from day-one and got the below cutscene myself.

Also in a game with dapper zombies, flying lettuce fairies, snow elves that can turn into dragons and various bizarre elemental personifications hellbent on the destruction of life as we know it, a potion that can change one's race is really low-tier on the weirdness factor.
Quote this message in a reply
Catov
Cato
Find all posts by this user
Garlean
*****

Offline
Posts:1,707
Joined:Aug 2013
Character:Cato Eligar
Server:Mateus
Reputation: 401 Timezone:UTC+1
RE: FFXIV Lore Q/A |
#24
06-06-2015, 04:10 PM
I'm sort of glad that he's more serious in the English version of the game. It fits Ishgard's gritty vibe rather well. That's likely an unpopular opinion though given that I also can't stand Hildebrand who seems to be widely loved...
Quote this message in a reply
Hyakkiv
Hyakki
Find all posts by this user
Giant Snek
****

Offline
Posts:671
Joined:Jul 2013
Character:Seiko Mamushi
Linkshell:Eorzean Kung Fu Alliance
Server:Balmung
Reputation: 171
RE: FFXIV Lore Q/A |
#25
06-06-2015, 04:13 PM
(06-06-2015, 01:39 PM)Flynn Rosenberg Wrote: "The writers are aware that they are writing for a fantasy world; Eorzea is not Japan, etc, and that they are writing for an international audience.
Anything that seems “exceedingly Japanese” is actually accidental."

One of my gripes with some Doma RPers is that they talk Japanese (Senpai, please notice me, kawaii, yes I've heard that IC). I'm hoping this would be enough to convince them that they sound really stupid :p

Would also like to know what races come from Doma, since in the MSQ there are only hyur and Yugiri, but the Doma RPers I've came across are Miqo'te (Also also speak like an anime character)

What really pisses me off is Doman roleplayers that speak engrish or broken english. Cut it out. That's annoying and offensive. The NPCs speak the common language just fine.

[Image: 71bzhnw.gif]
Quote this message in a reply
Gone.v
Gone.
Find all posts by this user
Senior Member
****

Away
Posts:335
Joined:Nov 2014
Reputation: 80 Timezone:UTC-6
RE: FFXIV Lore Q/A |
#26
06-06-2015, 04:15 PM
I concur, however I have honestly never come across any people playing a Doman in that manner.

As for me, both of my ladies have a slight accent from their homeland and little more. If they do happen to speak in Doman, it's between others and bracketed like a film script.
Quote this message in a reply
Eddav
Edda
Find all posts by this user
being edda is suffering
****

Offline
Posts:568
Joined:Aug 2013
Character:Edda Eglantine
Server:Balmung
Reputation: 303
RE: FFXIV Lore Q/A |
#27
06-06-2015, 04:18 PM
(This post was last modified: 06-06-2015, 04:22 PM by Edda.)
(06-06-2015, 04:09 PM)hauntmedoitagain Wrote: So nothing changed, then, as I've been playing the game in Japanese from day-one and got the below cutscene myself.
Nothing changed for you, yes, at least in terms of the cutscene animation. As it is with all dialogue in this game, much of Haurchefant's expressiveness outside of voiced cutscenes is still lost in translation to the vast majority of players.

(06-06-2015, 04:10 PM)Graeham Wrote: I'm sort of glad that he's more serious in the English version of the game. It fits Ishgard's gritty vibe rather well. That's likely an unpopular opinion though given that I also can't stand Hildebrand who seems to be widely loved...
It's cool that he's more cool, sure. But let's not confuse "enthusiastic" with "serious." Haurchefant is still deadly serious in the JP version of the game, he is just uniquely emotive. The fact that this was completely changed in the NA version for no apparent reason is kind of unsettling, and quite frankly - stupid. That is all I will have to say on the matter, however.

Image
"I bequeath unto you my finest buffs, tank, so that you can... stand there, and let them expire."
wiki || tumblr
Quote this message in a reply
Gone.v
Gone.
Find all posts by this user
Senior Member
****

Away
Posts:335
Joined:Nov 2014
Reputation: 80 Timezone:UTC-6
RE: FFXIV Lore Q/A |
#28
06-06-2015, 04:32 PM
(This post was last modified: 06-06-2015, 04:33 PM by Gone..)
You could passively-aggressively argue localization woes all day (and ironically I would actually agree with you on them making the hostility entirely pointless) but it doesn't change the fact that the original is still there in the game as an option, you just have to switch VAs to do so.

Honestly I'm considering it a non-issue unless someone is willing to sit down and translate the Japanese text and post it alongside the English script.
Quote this message in a reply
Veradv
Verad
Find all posts by this user
Dubious Duskwight
*****

Offline
Posts:926
Joined:Feb 2014
Character:Verad Bellveil
Linkshell:Momodi LS, Roll Eorzea
Server:Balmung
Reputation: 382
RE: FFXIV Lore Q/A |
#29
06-06-2015, 04:36 PM
(06-06-2015, 04:32 PM)hauntmedoitagain Wrote: You could passively-aggressively argue localization woes all day (and ironically I would actually agree with you on them making the hostility entirely pointless) but it doesn't change the fact that the original is still there in the game as an option, you just have to switch VAs to do so.

Honestly I'm considering it a non-issue unless someone is willing to sit down and translate the Japanese text and post it alongside the English script.

What was hostile about that? The italics? The implication that your choice to watch the JP version from Day One was a minority one? I'm confused.

Verad Bellveil's Profile | The Case of the Ransacked Rug | Verad's Fate Sheet

Current Fate-14 Storyline: Merchant, Marine
Quote this message in a reply
allgivenoverv
allgivenover
Find all posts by this user
星魔法少女
******

Offline
Posts:1,027
Joined:Feb 2013
Character:Kurenai Nagi
Server: ----------------
Reputation: 108
RE: FFXIV Lore Q/A |
#30
06-06-2015, 04:53 PM
(This post was last modified: 06-06-2015, 04:56 PM by allgivenover.)
(06-06-2015, 04:09 PM)hauntmedoitagain Wrote: Also in a game with dapper zombies, flying lettuce fairies, snow elves that can turn into dragons and various bizarre elemental personifications hellbent on the destruction of life as we know it, a potion that can change one's race is really low-tier on the weirdness factor.

No, it's not low tier at all. Fantasia existing causes many problems in the lore and story that are simply ignored - and now we know why, because it was a meta-item that facilitated game mechanics and doesn't exist in the setting. Sylphs, the Hildebrand plot, dragons shapeshifting, and Ysayle are all cohesive within the story and do not cause the sort of problems that fantasia did, no matter what words you choose in a poor attempt to present them as just as ridiculous as the presence of fantasia.

Why would Yugiri hide her face rather than just drink a fantasia?

Why wouldn't anyone who wanted to escape notice or deceive someone simply use one to change who they are?

Why would we never hear about one being used in the lore, ever?

It being "legendary and super rare" doesn't explain enough, and furthermore it just puts it into the territory of Rping a WHM or the Azure Dragoon.

Regardless of whatever excuses we come up, fantasia thankfully are not lore by Word of God. I'm not judging anyone who used it in RP - I in fact acknowledged it on a few occasions rather than halt RP so I can fruitlessly lecture people about deductive reasoning, and really I couldn't say for sure they weren't, I just really felt it didn't make any sense for them to exist, no matter how I reasoned through it.
Quote this message in a reply

« Next Oldest | Next Newest »
Pages (7): « Previous 1 2 3 4 5 … 7 Next »
Jump to page 

  • View a Printable Version
  • Send this Thread to a Friend
  • Subscribe to this thread


Users browsing this thread: 1 Guest(s)
Index | Return to Top | Lite (Archive) Mode | RSS Syndication | Current time: 07-01-2025, 10:28 AM


Final Fantasy XIV images/content © Square-Enix, forum content © RPC.
The RPC is not affiliated with Square-Enix or any of its subsidiaries.
Powered By MyBB, © 2002-2025 MyBB Group.
Designed by Adrian/Reksio, modified by Kylin@RPC