Midaja Posted July 25, 2010 Share #1 Posted July 25, 2010 Alright, I think its time to talk about ingame languages (I havent seen any other thread about it here...) I was surprised to see, that the game has been completely translated into german in the german client (what wouldnt be a surprise, if it hadnt been different in FFXI, where the "german" version merely was an english one with a german manual). Im still confused why for example "conjurer" is translated with "druid" and "seekers of the sun" with "goldpaw", but anyway this is going to lead to some confusion in the further game... For sure there will be similar translation differences for the sake of better sounding names ("Sucher der Sonne" isnt halfway as smooth as "Goldtatze") and since not everyone in the world speaks english there are going to be many people speaking japanese / german / french (I even saw people speaking italian yesterday). Soooooo... How are we gonna deal with it IC? :cat: Link to comment
Aveline Posted July 25, 2010 Share #2 Posted July 25, 2010 "Goldpaw!" That is actually really cute sounding. I may have to use that as an in-character slang for Seekers. /tangent I'm not entirely sure I know what you are getting at but.. are you referring to trying to roleplay in multiple languages? My Spanish & French are both sadly not up to it (though I am working on learning Spanish right now so it could be seen as a good learning opportunity haha). I don't think in FFXI the multiple languages were ever a problem for RP.. we had European roleplayers in our shell but they all were fluent in English as well as their birth-language, so it was never an issue. I guess if it came down to it, we could rely heavily on emotes & carefully selected auto-translates? :3 Hmm maybe we should make an International Roleplayer's Emergency Phrasebook. With stuff like "I roleplay my character" or something translated into all the available game languages. Link to comment
Midaja Posted July 25, 2010 Author Share #3 Posted July 25, 2010 Well... Of course, if two people are able to speak the same language they could RP in that one, but Im more interested in clarifying how they will be embeded in our RP-lore (since there probably wont be an official "yes, there are different languages in eorzea") and the resulting possibility of making a different one my characters native language (of course Ill do my best to stay in english, but it would be easier to have an RP-conform reason for asking "Err, I dont know, Id say its Hanfgarn (hemp yarn), but how do you call that stuff?" (I thought about that yesterday while crafting ) instead of browsing to the online dictionary and hoping that they translated it literally. I got a bit frightened after reading Characters who speak in tongue outside of regular chat. Accents are cool' date=' overused of course, but cool. But, WE DON'T SPEAK FRENCH IN THE WORLD OF FINAL FANTASY. (This coming from me, who considers "Oui?" and "Non" a piece of the francais/cajun accent.)[/quote'] Link to comment
DAISHI Posted July 25, 2010 Share #4 Posted July 25, 2010 I don't think there's an RP reason for designating terms different things. This is an English dominant board and the term will be Keeper of the Sun, not Goldpaw. Link to comment
Midaja Posted July 25, 2010 Author Share #5 Posted July 25, 2010 Its not that I want to adopt a different language as the main language on this board or ingame... But by playing on a german client I just wont be able to know every items / faction / npc / place etc. english name (except if I checked every single thing I wanted to write before typing it). I dont know if there is a possibility to change the client language later on (and if there is I might do it in the end-game). I just want to know if its going to be officially ok to IC ask "I dont think I know what youre talking about, would you mind explaining?" or if were expected to know english like a native speaker. Another scenario might be two characters meet at an event or something are they allowed to talk in a different language together (in /say) or do they have to do that in /tell and ooc (what would be a bit ridiculous in my opinion...) Link to comment
DAISHI Posted July 25, 2010 Share #6 Posted July 25, 2010 If someone said something to me like "Goldpaw" I would ask them in a /tell OOC what they were talking about. BTW I'm not sure there's an "official" anything since this board is only a coalition of groups. Anything "official" would rather be fittingly handled by the guild to which you belong. Link to comment
Renaise Posted July 25, 2010 Share #7 Posted July 25, 2010 If someone said something to me like "Goldpaw" I would ask them in a /tell OOC what they were talking about. BTW I'm not sure there's an "official" anything since this board is only a coalition of groups. Anything "official" would rather be fittingly handled by the guild to which you belong. Yeah I concur with Mr Daishi If it were me I'd ask OOC in /tell or whatever what it was. And we could always add in a bit of our own mini lore that the different names in different countries are also nicknames for the same thing. Happens regularly in real life so can't see why it wouldn't in Eorzea Link to comment
Tadir Posted July 25, 2010 Share #8 Posted July 25, 2010 I know it hasn't been mentioned in official lore, but there could always be subcultures in the different countries. Try and have a person from Alabama talk to a person from Minnesota. There can be serious language barriers. I know that is a bit of an exaggeration, but the point is that people from the same country can be fully capable of not understanding each other. No reason it should be any different in game. Link to comment
Asyria Posted July 25, 2010 Share #9 Posted July 25, 2010 Exactly! I think that everyone use the names they are getting in their language version of the game (if they like them!) and if there's misunderstandings about it, ask IC. Ex: "I'm a Goldpaw" "A what?" "Oh right, we're usually called Seekers of the Sun, we call ourselves Goldpaws in my tribe" One name is the name usually given to those people, and the other is the name they took for themselves locally. If anything, it adds to the RP. Link to comment
DAISHI Posted July 25, 2010 Share #10 Posted July 25, 2010 This probably will get sorted out among ourselves within the context of our linkshells anyway. Link to comment
Kylin Posted July 25, 2010 Share #11 Posted July 25, 2010 I think it's important to take into account the true size of each city-state. Even though there may only be 150 or so visible NPC's running about, that doesn't mean there are only 150 citizens of the city-state. SE can only program so many NPC's into the game after all. There are in fact probably hundreds of thousands, if not millions of citizens in terms of real lore. As such, it's perfectly believable that different cultures exist within each city-state. That said, there technically is no such thing as "German," "Spanish," "Japanese," or even "English" languages in this world. The primary language (English in this case), would probably be considered simply "Eorzean." But it's perfectly reasonable to have different variations of the language. Just look at American English and British English for instance. There are some words that mean entirely different things. So someone using "goldpaw" instead of "seeker of the sun" wouldn't be too contradictory to lore in my opinion. As for other completely different languages, they could always just be considered tribes of some sort. Link to comment
Aveline Posted July 25, 2010 Share #12 Posted July 25, 2010 Ohh ok I get what you were asking now, sorry about that. Exactly! I think that everyone use the names they are getting in their language version of the game (if they like them!) and if there's misunderstandings about it, ask IC. Ex: "I'm a Goldpaw" "A what?" "Oh right, we're usually called Seekers of the Sun, we call ourselves Goldpaws in my tribe" One name is the name usually given to those people, and the other is the name they took for themselves locally. If anything, it adds to the RP. Yeah I would agree with this. Differences in regions are what makes a world vibrant. I would have no problem asking IC if I was confused about a term. Side note: to something quoted above about not speaking French in Vana'diel: Actually there was at least one (I think more than that) chef NPC that spoke with a ridiculous French accent and peppered his speech with French words, and there were some Mithras who would speak with a Western "cowboy" accent and said things like "pardner," so I don't see what the problem would be if a roleplayer did the same thing. >_> Link to comment
DAISHI Posted July 25, 2010 Share #13 Posted July 25, 2010 Not to mention French derivative "Chateau d'oraguille" Link to comment
Rikitiki Posted July 25, 2010 Share #14 Posted July 25, 2010 Not to mention French derivative "Chateau d'oraguille" And French-derivative . Link to comment
Asyria Posted July 25, 2010 Share #15 Posted July 25, 2010 Being French Canadian I'm looking forward to show off my french, personally. People seem to like it, for some reason. ^^ Link to comment
Smiling River Posted July 25, 2010 Share #16 Posted July 25, 2010 I thought this thread was about something slightly different I was thinking, do races have their own languages? Perhaps there is a common Eorzean that everyone speaks, perhaps derived from original Elezen but now has words from all cultures mixed in? Depending on the time period/setting of Eorzea I think it might be appropriate. I'm not saying that everyone should know a second, native language particular to their tribe but just the fact that there are other languages out there one can learn and communicate with. Heck most people born might just be taught Eorzean in schools and whatnot- and rarely thought their native tongue by parents. What do you think about this? How would this be implemented? Link to comment
Asyria Posted July 25, 2010 Share #17 Posted July 25, 2010 I thought it was about in-game Languages too, but no, it's about RL languages and different translations of the game. I don't think there is anything so far about In-game languages and expect everyone speaks the same "Eorzean" or whatever they'd call it. Link to comment
ArmachiA Posted July 25, 2010 Share #18 Posted July 25, 2010 To make it less confusing Scholars could keep track of the different translations and stick it in the Library section. I speak pretty fluent Japanese, but I don't see myself RPing in Japanese all that often Link to comment
Midaja Posted July 25, 2010 Author Share #19 Posted July 25, 2010 Well, I thought of different ingame languages too, but I dont expect to see some though, thats why I talk only about RL languages Link to comment
Axl Posted July 25, 2010 Share #20 Posted July 25, 2010 I don't think RP'ing other languages would be too necessary, as far as I would go would be accents. Link to comment
Tadir Posted July 25, 2010 Share #21 Posted July 25, 2010 I think it's more of a difference in language could be explained in RP. If a midlander and a highlander come across each other and one speaks english but the other speaks french, it could be put down, in rp, as them coming from different areas of the world or country. Link to comment
DAISHI Posted July 25, 2010 Share #22 Posted July 25, 2010 When am I going to be RPing with somebody that speaks French though? Link to comment
Faust Posted July 25, 2010 Share #24 Posted July 25, 2010 I was actually just thinking a moment ago about how common it is to learn a new word or term in your OWN language. I don't see anything ill-fitting about having different terms. Imagine how many people you could go out to in a public place and introduce them to the term "roleplayer" for the first time in their lives. Link to comment
Kashemia Posted July 26, 2010 Share #25 Posted July 26, 2010 When am I going to be RPing with somebody that speaks French though? Well, if there's international servers, it's not that unlikely that you will at some point run into someone from France. Maybe he/she will even be a roleplayer. Link to comment
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now